Autor: Nilza Cantoni
Festa Italiana em Pequeri
Concurso Nacional de Poesia Augusto dos Anjos
Para saber maiores informações, acesse o site: clique no banner CONCURSO NACIONAL DE POESIAS AUGUSTO DOS ANJOS e leia atentamente o EDITAL e REGULAMENTO disponíveis para download e preencha o formulário da pré-inscrição.
Os italianos e a língua portuguesa
Para eles, fazenda era o local onde se instalava a casa de moradia do proprietário, tendo nas proximidades os equipamentos comuns naquela época, como a tulha, o curral, o barracão, os terreiros para secagem do café e as casas de colonos. Ou seja, não era a propriedade rural em si, mas a sede.
Para aqueles colonos, seria o equivalente à fattoria italiana, vale dizer, o complexo administrativo de um núcleo agrícola, compreendendo a residência do fattore (administrador ou proprietário). Sendo assim, o imigrante que adquiriu o terreno onde se localizava a sede, passou a ser denominado pelos outros como fazendeiro. Ou melhor, fatiendero era como pronunciavam.
A Verdade de Cada Um
“O historiador não estuda o presente com a esperança de nele descobrir a exata reprodução do passado. Busca, nele, simplesmente os meios de melhor compreender, de melhor senti-lo”.
Bases para nossos Estudos
Alguns leitores deste blog e do site perguntam como desenvolvemos nossa pesquisa. Reconhecemos que, até o momento, pouco abordamos sobre a metodologia da pesquisa. Brevemente pretendemos suprir esta falha, publicando o capítulo que escrevemos sobre a elaboração do projeto e seu desenvolvimento. Se ainda não o fizemos é porque, em nosso cronograma, definimos que em abril de 2010 substituiremos os textos publicados no jornal O Leopoldinense, disponíveis no site, pela íntegra de nosso trabalho. No momento estamos dando os retoques finais no texto básico para, em seguida, fazermos a revisão dos outros capítulos.De todo modo, e respondendo diretamente à Mara Lúcia, informamos que buscamos fundamentação teórica em diversas áreas. Especialmente na Sociologia e na Antropologia que, segundo Le Goff em Reflexões sobre a História, estão profundamente vinculadas à História Social.
Colonos, gente desconhecida
“Uma das novidades da historiografia actual é a de nos mostrar como viviam os homens no dia-a-dia. Os desconhecidos, aqueles de quem nunca se fala, que não são célebres”.
A partir deste prólogo sentimos estar diante de alguma coisa que ainda não soubéramos expressar. Este era o ponto: conhecer homens e mulheres comuns que viveram na nossa cidade e que provavelmente muito teriam a nos contar. A distância no tempo impedia um contato mas não o inviabilizava integralmente, na medida em que pudéssemos escovar o passado, como sugeriu Walter Benjamin. Segundo Wolfromm,
“todos nós temos nostalgias históricas. Exilados por acaso no século XX, viajantes sem bagagens sobre o mapa do tempo, gostamos de olhar para trás para saber de que era feito o passado.”
Nascidos numa pequena cidade do interior, mesmo que a tenhamos deixado ao final da adolescência dela não nos esquecemos. Em Leopoldina estão as nossas raízes, a nossa força e o alimento primevo. Quando este pensador francês declara que as perguntas mais comuns revelam mais sobre uma época do que as guerras e os feitos dos homens ilustres, sentimo-nos apoiados por mão segura em nossa caminhada. Se o autor generaliza sobre a curiosidade que todos temos sobre o passado, dizendo-a infinita, só podemos tomar suas palavras e dizer que também sentimos que
“ao abrir o correio do passado […] nós dobramos, triplicamos a nossa vida”.
Arquivo Histórico em Leopoldina
E hoje acrescentamos palavras de March Bloch, em Apologia da História, sobre ser necessário que as sociedades organizem racionalmente o conhecimento sobre si mesmas, tendo em mente os dois responsáveis pelo esquecimento e pela ignorância:
“a negligência, que extravia os documentos; e […] a paixão pelo sigilo […] que os esconde ou destrói”(pag. 85).
Estimular os leopoldinenses a conhecerem a sua história sempre foi o objetivo maior de nossos estudos. E pelo que conhecemos do acervo da Câmara Municipal de Leopoldina, não temos dúvidas em afirmar que ali está a fonte mais preciosa para resgatarmos a memória do município.
Criação da Colônia Agrícola da Constança
“a profundidade histórica de uma mudança se prefigura antes e para além do acontecimento”.
Analisando as modificações ocorridas em Leopoldina, percebemos que não foi a criação da Colônia Agrícola da Constança que as produziu, mas que a sociedade encontrava-se num estágio tal que demandava mudanças estruturais, resultando no surgimento daquele núcleo. Portanto, tivemos oportunidade de verificar o que este pensador francês ensinou ao declarar que o acontecimento não cria a mudança, apenas a evidencia.
Em busca da família Benatti
O grupo deu entrada na Hospedaria Horta Barbosa, em Juiz de Fora, no dia 16 de setembro e de lá saiu sob contrato com José Augusto Junqueira para trabalhar em uma fazenda no distrito de Santa Isabel, hoje Abaíba.
Não encontramos referências à família em outras fontes de Leopoldina, além do manifesto do vapor Espagne e do livro da Hospedaria. Sendo assim, até o momento nada podemos informar sobre a trajetória.
O sobrenome Benatti aparece em outros municípios da zona da mata mineira. Além da família de Luigi, que foi para Leopoldina, encontramos grupos chefiados por:
– Maria Benatti, acompanhanda de filhos, noras, genros e netos de sobrenomes Manion e Rizzo, procedente da Emilia-Romagna, chegou em 1896 e saiu da hospedaria para a própria cidade de Juiz de Fora;
– Carlo Benatti, procedente de Conselice, Ravenna, Emilia-Romagna, chegou em 1897 e foi para Rio Pomba;
– Giuseppe Benatti, procedente de Cento, província de Bologna, na Emilia-Romagna, chegou em 1897 e ficou em Juiz de Fora;
– Francesco Benatti, procedente de Modena, na Emilia-Romagna, chegou em 1899 a Minas mas saiu da Hospedaria com destino ao estado de São Paulo.
Se algum leitor tiver outras informações, desde já agradecemos pela colaboração.


