Filhos e netos de Biase Lammoglia e Filomena Schettino

Atualizamos o quadro de descendentes de Biase Lammoglia e Filomena Schettino, para atender consulta de visitante do site.

Há vários homônimos de Biase e do filho Antonio e não foi possível distinguir quais informações se referem a cada grupo. É possível que membros da família tenham se instalado inicialmente no estado do Rio de Janeiro e mais tarde se transferido para a zona da mata mineira.

No estado de Minas há referências a Astolfo Dutra, Carangola e Leopoldina. No estado do Rio as indicações são Carmo e Sapucaia.

Além de casamentos com descendentes de imigrantes como Lorenzetto, os descendentes se uniram também a tradicionais famílias de Leopoldina como Fajardo, Ferreira e Lacerda França.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
  • Share on Tumblr

4 ideias sobre “Filhos e netos de Biase Lammoglia e Filomena Schettino

  1. Tania Schettino

    Boa noite,

    Sou da família de Domenico Schettino e Maria Lammoglia que viveram em Carmo-RJ. Gostaria de mais informações sobre esse ramo da família que acredito serem da mesma árvore porque meus trisavós e bisavós também eram de Maratea(PZ).
    Agradeço desde já,
    Tania

  2. cantoni Autor do post

    Olá Tania: pesquisei apenas as famílias que viveram em Leopoldina. Por serem sobrenomes comuns na origem, é necessário pesquisar para saber se existe parentesco com o grupo que estudei.

  3. RÔMULO DAMIANO

    Boa noite, Meu avô é de Maratea-PZ. Seu pai se chamava Alessandro Damiano e sua mãe Fortuna (ou Fortunata) Schettino. Ele veio para o Brasil e se instalou em Ubá-MG. Não sei se há relação com estas pessoas na sua árvore genealógica mas, como a cidade é comum (Maratea-PZ), acredito que deve haver parentesco. Mas escrevo mais para tentar entender qual a tradução de Biase, pois não encontrei nada na internet. Meu avô foi registrado no Comune di Maratea no dia 10/01/1887 como Biase Antonio Dammiano, batizado no dia seguinte 11/01/1887 como Biagio Antonio Damiano (com uma letra “m” apenas) e, quando se casou no Brasil mudaram o nome dele para Bráz Damiano. Achei a informação que Bráz (ou Brás) é a tradução de Biagio (San Biagio = São Brás). Mas não encontrei a relação Biase / Biagio. Será que é sinônimo? Se souber de alguma coisa me retorne. Obrigado.

  4. cantoni Autor do post

    Olá Rômulo: não temos os nomes de seus antepassados, provavelmente por não serem aparentados dos imigrantes que viveram em Leopoldina. Quanto ao nome Biase/Biaggio, são formas equivalentes. Do latim Blasius veio a forma popular Biase e também o nome do santo Biagio. Nos registros de Maratea que consultamos, século XIX, aparece grafado Biagio e Biaggio.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.