José Meneghetti: centenário de nascimento

Nasceu em Leopoldina no dia 10 de outubro de 1911, filho do italiano Domenico Meneghetti e de Arminda Gesuina Barbosa.
Seu pai era natural de Sant’Angelo di Piove di Sacco, Padova, filho do colono Luigi Meneghetti, que adquiriu o lote número 25 da Colônia Agrícola da Constança.

14 opiniões sobre “José Meneghetti: centenário de nascimento”

  1. Olá, me chamo Camila e sou tataraneta de Maria Miniguitt (nascida em minas gerais), filha de Domingos Miniguitt e Arminda Germina Barbosa verifiquei que houve algumas mudanças nas escritas dos nomes deles conforme foram passando os anos. Gostaria da ajuda de vocês para encontrar a certidão de nascimento dela e a de casamento dos pais dela.

    Gostar

      1. Boa tarde.
        A Maria Meneghetti (filha de Domenico e Arminda) nascida em 11/05/1913 e batizada em 13/06/1913 o documento que achei de batismo dela é igual ao do José então acredito que é essa região que moravam, só não consegui achar a certidão de nascimento dela. Como ela faleceu em 1940 quando minha bisavó tinha 5 anos, não temos muitas informações da história da família materna dela. Se eu conseguir identificar onde foi o batismo talvez consiga também informações para obter a certidão de nascimento.
        Desde já agradeço a ajuda!

        Gostar

      2. Camila: provavelmente você encontrou o batismo dela e do José no meu site. Você deve pedir ao cartório a certidão de registro civil de nascimento, mesma indicação para o casamento dos pais dela. Considerando que eles se casaram no distrito de Tebas e o registro de óbito de uma das filhas está no Cartório do então distrito de Rio Pardo, atual município de Argirita, sugiro fazer as buscas nos dois locais.

        Gostar

  2. Agradeço mais uma vez, Nilza. A propósito, era comum os italianos naquela tempo “transformarem” os seus nomes para o português? O cartório já me respondeu que consta o casamento de “Domingos” e Arminda. A minha mãe mesmo só conhecia o seu avô por Domingos e não Domenico. Em qual artigo mais especificamente localizo essa sua informação? Peço desculpas pelo incômodo, mas fiquei muito interessado em toda essa história e sua brilhante narrativa.

    Gostar

    1. Praticamente todos os assentos paroquiais e registros civis traduziram os nomes e sobrenomes dos estrangeiros que viviam em Leopoldina. Para garantir a indexação do banco de dados, estabelecemos na metodologia do projeto que seria usada a ortografia encontrada na fonte documental mais antiga. Só assim conseguimos reunir todo o grupo familiar sob um único sobrenome. No caso do Domenico, adotamos o formato encontrado na Lista di Leva.

      Gostar

      1. Sou o Clésio Fernandes Leite, ######### Filho de Sebastião Monteiro Leite, ############## e Elvira Fernandes Leite, ################ Elvira Fernandes é filha de Gasparina Meneghetti, ###########e Avelino Antônio Fernandes. S########## Gasparina é filha de Domenico (Italiano) e Arminda que se casaram em Tebas em 27/07/1901.

        Gostar

      2. Obrigada, Clesio. Já lancei no banco de dados para a próxima atualização. Rasurei os dados sensíveis porque não publico identificação de pessoas vivas. Curiosamente, tenho referência oral a um quase homônimo do seu pai, nascido em São João Nepomuceno e falecido em Duque de Caxias, casado com uma quase homônima de sua mãe falecida em Nova Iguaçu.

        Gostar

  3. Identifiquei que José Meneghetti é meu tio avô, irmão mais novo de minha avó, Gasparina Meneghetti, que nasceu em Leopoldina em 04/08/1904. Estou montando minha árvore genealógica para obter cidadania italiana. Gostaria, se possível, de ajuda para conseguir a certidão de casamento de meus bisavós – Domenico Meneghetti (italiano) e de Arminda Gesuina Barbosa, ocorrido, de acordo com as buscas que fiz no site http://www.familysearch.org, em 27/07/1901 também em Leopoldina, MG

    Gostar

      1. Nilza, muito agradecido por sua resposta. A propósito, como posso ter acesso às suas publicações? Que Deus a abençoe.

        Gostar

      2. Clesio: nós publicamos os nossos estudos no jornal Leopoldinense e no site. O livro que publicamos em 2010 sobre Imigração em Leopoldina está muito defasado e só resta a edição virtual que está disponível no site. Outras publicações nossas não tratam de imigrantes. Temos um livro pronto para publicação, sobre as antigas propriedades, século XIX. Dependendo da pandemia, pode sair este ano.

        Gostar

Deixe um comentário